和谐英语

VOA常速英语:US Democratic Party History

2020-09-25来源:和谐英语
The Democratic party is known for favoring a larger federal government as well as liberal social policies,
民主党以支持更大的联邦政府和自由的社会政策而闻名,
however this was not always the case.
然而,情况并不总是如此。
In 1792 when founding fathers Thomas Jefferson and James Madison formed the democratic republican party
1792年,开国元勋托马斯·杰斐逊和詹姆斯·麦迪逊组建了民主党共和党
which will later become the democratic party
后来成为民主党。
they want the federal government to have a smaller role
他们希望联邦政府发挥更小的作用。
and more people involved in the democratic process not just the elite.
更多的人参与了民主进程,而不仅仅是精英阶层。
In 1829 president Andrew Jackson expands on those ideals.
1829年,安德鲁·杰克逊总统扩展了这些理想。
He wants an even smaller federal government and champions
他想要一个更小的联邦政府和拥护者
enlarging the electorate to all white men from just land owners.
将选民范围扩大到所有来自土地所有者的白人。
African-American men do not gain the right to vote until 1870.
非裔美国人直到1870年才获得选举权。
And women gained the right to vote in 1920.
1920年,妇女获得了选举权。
The democratic party splits geographically in 1860 in the lead-up to the civil war.
1860年,在内战之前,民主党在地理上分裂.
Northern democrats and southern democrats disagree over the issue of slavery and preserving the union.
北方民主党和南方民主党在奴隶制和保护联邦问题上存在分歧。
When the south loses the civil war in 1865,
当南部在1865年的内战中失败时,
the democratic party loses its national prominence for several generations,
几代人以来,民主党失去了它在全国的声望
while the republican party of Abraham Lincoln dominates the political landscape.
而亚伯拉罕·林肯的共和党统治着政治版图。
By 1912 when the first southern democrat is elected president since the end of the civil war,
1912年内战结束后第一位南方民主党人当选为总统,
the party has become more progressive.
这个党变得更加进步了。
President Woodrow Wilson champions the womans vote which is ratified in 1920.
伍德罗·威尔逊总统支持1920年获得批准的妇女投票。
It isnt until the great depression when democrats regain their political dominance.
直到大萧条时,民主党才重新获得政治上的主导地位。
Led by president Franklin Delano roosevelt who expands the role of the federal government.
由富兰克林·德拉诺·罗斯福总统领导,他扩大了联邦政府的作用。
Many African-American voters switched to the democratic party because of Roosevelts policies.
由于罗斯福的政策,许多非裔美国选民转向民主党.
In the mid-1960s Lyndon Johnson passes civil rights legislation as well as more government social programs.
在20世纪60年代中期,林登·约翰逊通过了民权立法以及更多的政府社会计划。
In recent decades democrats and republicans have traded control over the presidency.
近几十年来,民主党人和共和党人交换了对总统职位的控制权。
The most recent democratic president Barack Obama is the first African-American president
最近的民主党总统奥巴马是第一位非裔美国总统。
and he expanded the governments role in health care.
他扩大了政府在医疗保健方面的作用。