您现在的位置是:首页 > 英语听力 > VOA英语听力下载|VOA news > voa标准英语|美国之音常速英语下载|在线收听
正文
VOA常速英语:How Will US Middle East Policy Change Under Biden?
2021-01-05来源:和谐英语
Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
9月签署的《亚伯拉罕协议》,使以色列与阿拉伯联合酋长国和巴林关系正常化,
is widely seen as President Donald Trumps most significant foreign policy achievement.
被广泛认为是唐纳德·特朗普总统最重要的外交政策成就。
After decades of division and conflict, we marked the dawn of a new Middle East.
经过几十年的分裂和冲突,我们迎来了新中东的曙光。
The accord altered the decades long regional perception,
该协议改变了几十年来该地区的看法,
that Arab Israeli peace cannot be achieved without first addressing statehood for Palestinians.
如果不首先解决巴勒斯坦人的建国问题,就不可能实现阿拉伯以色列的和平。
They also reflect Israels improving ties with its Arab neighbours as they face Iran,
这也反映了以色列在面对伊朗时改善与其阿拉伯邻国的关系,
a mutual enemy weakened by Trumps maximum pressure campaign of sanctions.
特朗普最大的制裁压力活动削弱了双方的敌人。
President-elect Joe Biden has said he supports more countries recognizing Israel with a caveat for the Palestinians plight.
当选总统乔·拜登表示,他支持更多国家承认以色列,并对巴勒斯坦人的困境提出警告。
Also, I believe that Israel has to be prepared to work toward a genuine two-state solution.
此外,我认为以色列必须做好准备,为真正的两国解决方案而努力.
Biden has promised to return to the 2015 JCPOA agreement which Trump withdrew from in 2018.
拜登承诺回到2015年的JCPOA协议,特朗普在2018年退出了该协议。
The deal suspends Irans nuclear programme in exchange for sanctions relief.
该协议暂停了伊朗的核计划,以换取对伊朗的制裁。
The plan may be complicated by the recent assassination of Irans top nuclear scientists.
这一计划可能因最近伊朗高级核科学家被暗杀而变得复杂。
The White House has not condemned the attack, which Tehran blames on Israel.
白宫没有谴责这次袭击,德黑兰指责以色列发动了这次袭击。
What I suspect will happen, they really, but I keep restrained themselves,
我所怀疑的事情会发生的,他们真的会发生,但我克制自己,
the way they did after the assassination of awesome, solid money,
就像他们在拿到一大笔钱后的暗杀一样,
and wait for the Biden administration to come in,
他们在等待拜登政府的到来,
and see if they can cut some kind of deal with him,
看看能不能和拜登达成什么协议,
although that would be a very thorny process in itself.
尽管这本身就是一个非常棘手的过程。
But the fact is Iran cannot afford a military conflict at this point with US or Israel.
但事实是,伊朗目前承受不起与美国或以色列发生军事冲突的代价。
Or Id matter anybody else.
否则我会转向其他人。
Well, Trump prefers my lateral relations,often based on personal ties with foreign leaders.
特朗普更喜欢我的横向关系,通常基于与外国领导人的个人关系。
Biden is expected to adopt a more multilateral approach in engaging allies.
拜登预计将采取更加多边的方式与盟友接触。
Still, analysts do not expect the fundamental change in US policy in the region.
不过,分析人士认为,美国在该地区的政策不会发生根本变化。
Certainly a different tone, and different type of engagement.
当然是以不同的基调和不同的类型参与。
I think the people, particularly those who are active in human rights and democracy in the region,
我认为人们,特别是那些在该地区积极参与人权和民主的人,
will very much look forward to those two issues becoming important once again.
将非常期待这两个问题得到重视。
For the United States, not to promote aggressively, but at least to support.
对美国来说,不要大力提倡,而至少要支持。
Like Trump, Biden has pledged to end forever wars in the Middle East and Afghanistan,
像特朗普一样,拜登承诺永远结束中东和阿富汗的战争,
focusing only on al-qaeda and Islamic state terror groups.
只关注基地组织和伊斯兰国恐怖组织。
And ending support for the Saudi led war in Yemen,
结束对沙特领导的也门战争的支持,
analysts warn that a decreased military presence in the region has repercussions.
分析人士警告说,减少在该地区的军事存在会产生影响。
That could be a lesson influence in the Middle East.
这可能是对中东的一个教训。
And it could be research and ISIS, it could be, or enemies coming into play in the Middle East.
可能是研究和ISIS,也可能是中东的敌人。
So theres a lot of things to consider that the president is going to have to deal with within the coming year.
所以在接下来的一年里,总统将不得不处理很多事情。
In his early months, Biden will likely focus on the domestic pandemic response,
在最初的几个月里,拜登可能会集中精力应对国内的疫情,
including vaccine distribution,delegating much of foreign policy to his pick for secretary of state.
包括疫苗的分发,把大部分外交政策交给他挑选的国务卿。
Antony Blinken has worked with Biden for nearly twenty years,
安东尼·布林肯和拜登共事了近20年,
including on Middle East policies with mixed results in Egypt, Iraq, Syria and Libya.
涉足过埃及、伊拉克、叙利亚和利比亚的中东政策。
Paswida Pousada VOA news
VOA新闻,帕奇普萨达报道
相关文章
- VOA常速英语:日增20万确诊病例,印度疫情失控
- VOA常速英语:美国驱逐10名俄罗斯外交官
- VOA常速英语:US Marks One Year of Pandemic Shutdown with Hope, Concern
- VOA常速英语:US Senate Nears Vote on $1.9 Trillion Biden COVID Aid Package
- VOA常速英语:What Is Clubhouse and Why Did It Get So Popular?
- VOA常速英语:Thermal Water Helps Recovering COVID Patients
- VOA常速英语:Deadly Drug Overdoses Epidemic Rages On
- VOA常速英语:International Women’s Day Marks Year of Increased Hardships for Women Worldwide
- VOA常速英语:US States Relax Restrictions, Health Officials Warn Against It
- VOA常速英语:Virginia Starts Reopening Schools for In-Person Learning