和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语视频 > 看老友记学地道英语口语

正文

看老友记学英语:第四季第10集:帕基普希来的姑娘

2008-10-03来源:和谐英语


The One With The Girl From Poughkeepsie

本集简介


Joey sets a personal record for sticking Oreos in his mouth--15. Ross dates a girl from Poughkeepsie but is concerned about the distance involved in seeing her. Rachel wants a relationship--or at least a fling--so Chandler offers to set her up with someone; when his coworkers find out it's Rachel and that she's not looking for a serious relationship, they all bribe Chandler to set them up. Monica gets no respect at work; she hires Joey in order to fire him, so everyone will know who's boss; but Joey likes the tips, so he has a hard time going along with the plan. Phoebe works (and works and works) on a Christmas song for her friends. Ross takes a train to Poughkeepsie to break up, but falls asleep and ends up in Montreal... with a girl from Nova Scotia.

乔伊创新记录,一次放了15块奥利奥到嘴里。
罗斯和一个来自帕基普希(纽约一地名)的姑娘交往,但他为两人之间的地理距离而烦恼。
瑞秋想恋爱,哪怕鬼混都行,于是钱德答应帮她安排;
当钱德的同事们发现女方是瑞秋、而她只是想鬼混时,他们争先恐后贿赂钱德。


莫妮卡从工作中得不到颐指气使的感觉;于是雇佣乔伊,以便解雇他来杀鸡吓猴。
但乔伊喜欢收小费,所以莫妮卡的计划难以顺利实施。
菲比努力为朋友写圣诞歌。
罗斯坐火车去帕基普希谈分手,结果睡过头了,醒来时已到了蒙特利尔(加拿大)……身边躺着的姑娘来自新斯科舍(加拿大省名)。

视频欣赏


经典对白:4-10
玩玩而已的fling

故事梗概

又一年的圣诞节快要到了,Rachel 很久没有
“玩儿了”,
她很想找个人玩儿; Chandler 说: there's some nice guys at my ottice ,do you want

me to set you up? 意思是
“我们单位的几个小子都不错,要我给你安排 (介绍)吗?” set up 是 lay plang tor的意思. Rachel 先是质问 Chandler 为什么不早一点给她介绍,然
后说,她不要干会计 (accountant)
这一行的,也不要学法律的这些人的工作都太 boring。 Chandler 听了有点不高兴,
因为他就是一个 accountant。
他反问 Rachel,
那么 Ross 是干什么的?他是一个 lion tamer
(驯兽师)
吗?
言下之意是,
Ross 的职业
其实也是很 boring 的,
但是你为什么还那么喜欢他?

Rachel: Patrick and I had such a great time last night! I mean I think this could maybe turn into something serious.

Chandler: Really?! I-I thought you weren't looking for something serious? I thought you were looking for some kind of a fling.

Rachel: Well, y'know, possibly. (pause) You didn't tell him that, though? Right?

Chandler: Ummmmmmmm, no.

Rachel: You told this guy that I was looking for a fling?! You don't tell the guy that!

Chandler: Why not?! I'd be thrilled if I heard that some hot girl was just looking to get---oh I see.


讲解

Friends 中时常出现关于谈恋爱的表达,老友记这么流行不衰,究其原因,剧中涉及的故事人物都与亲情、友情、爱情有关,而这三者是人类永恒的主题,再加上笑声这一永恒的调味料,不火也难。

两个人正在谈恋爱有多种表达方法,例如:

I'll ask her out.(我要约他。)

I'm going out with Kevin.(我和凯文在约会。)

He is dating her.(他在和她约会。)

pick up a girl 或是 hit on a girl 有“追女生”的意思;go steady 是指
“确定了男女朋友关系”。如果相处一段时间之后觉得很投缘,你就可以说:Let's go steady.

当然也有的只是玩玩儿而已 (fling),不是认真的 (not serious about it)。fling 有 a brief sexual or romantic relationship 或 a brief period of
indulging one's impulses的意思。