和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语视频 > 英语新闻视频

正文

周杰伦与李宗盛共享金曲奖盛宴

2011-06-21来源:CCTV9

It's been a milestone year for Jay Chou. The Asian pop sensation marked a decade in the music business with his 10th studio album and clinched the top awards at his home island's 22nd Golden Melody Awards on Saturday.
对周杰伦来说,今年是里程碑式的一年。这位在亚洲流行乐坛引起轰动的人从事音乐已经10年,出了10张录音室专辑,而且上周六在自己家门口举行的第22届金曲奖上还获得最高奖项。

The songwriter and singer picked up the best Mandarin album and best Mandarin male singer trophies for his recent release Cross-generation.
这位词曲作家和歌唱家凭借最新发布的专辑《跨时代》,获得了最佳国语专辑奖和最佳国语男歌手奖。

Industry veteran Jonathan Lee also had a strong showing though he didn't make an appearance at the ceremony. He swept Song of the Year, Best Composer and Best Lyricist for his single Jonathan's Song.
业内资深人士李宗盛也有强势的表现,尽管他没有出席典礼。他凭借他的单曲《给自己的歌》横扫最佳年度歌曲奖,最佳作曲奖和最佳作词奖三个奖项。

The award for Best Mandarin Female Performer went to Hong Kong's Karen Mok, who showcased her jazzy and laid-back vocals on the CD Precious.
最佳国语女歌手奖归属于香港歌手莫文蔚,她在CD专辑《宝贝》中展现了她活泼又悠闲的声乐。

Taiwan's Eric Hung was named best producer for the album Flower of Love, which drew inspiration from the classic songs of his father, legendary Taiwan singer Hung I-feng, who passed away last year.
台湾的洪敬尧凭借《恋花》获得最佳专辑制作人,《恋花》是从洪敬尧的父亲,去年去世的台湾传奇歌手洪一峰的经典歌曲中获得灵感的。