和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语视频 > 英语新闻视频

正文

中国电影PK莱坞大片

2011-11-14来源:CCTV9

The China release date for Hollywood blockbuster "Real Steel" has recently clashed with that of home-grown romance comedy "Love is not Blind". This may just be the start, home-grown movies battle Hollywood blockbusters for victory at the holiday box office.
最近,好莱坞大片《铁甲钢拳》的中国发布日与国产爱情喜剧《恋爱33天》相撞。这可能只是开始,国产电影将在假期票房中与好莱坞大片争胜。

Hot on the heels of "Real Steel", another Hollywood blockbuster, "Immortals", hit Chinese screens on Friday. "Immortals" is a breezy rewrite of Greek mythology. The names are old, but the plot is new, with massive battles and flashy sword fights the highlights of the production.
紧随《铁甲钢拳》之后,另一部好莱坞大片《惊天战神》周五在中国上映。《惊天战神》是希腊神话的轻松改写版。虽然名字是旧的,但是情节却是新颖的,大战和华丽的刀剑成为影片的亮点。

And on November 15th Adventure of Tintin: The Secret of Unicorn arrives, directed by Steven Spielberg and produced by Peter Jackson. The 3D film is based on a series of comic books created by Belgian artist Georges Remi, better known by his pen-name Herge. Tintin, a fictional reporter-adventurer, travels around the world with his fluffy canine companion, Snowy. This film promises opulent settings, topsy-turvy turns and Tom and Jerry-esque chase sequences. Tintin is looking to inject a dose of high-adventure this winter and take many long-time fans of the comics back to their childhood days.
11月15日,史蒂文.斯皮尔伯格执导、彼得.杰克逊制片的《丁丁历险记:独角兽号的秘密》上映。这部3D电影是根据比利时美术家乔治.雷米的一系列连环画改编的,乔治.雷米更为人所熟知的是他的笔名埃尔热。小说的记叙者、冒险者丁丁在他毛绒狗白雪的陪伴下环游世界。这部电影设置了豪华的背景、颠倒的转折和《猫和老鼠》似的追逐镜头。丁丁期望为这个冬天注入一剂大冒险,把许多连环画的长久粉丝带回他们的童年时代。

Then, there’s a procession of home-grown blockbusters ready for release. First there’s "Legendary Amazons", based on a famous Chinese opera set in the Song Dynasty. When the men of the Yang Clan were massacred in battle, the women, from elderly grandmothers to little sisters, put on armor and led the army to victory. It's directed by Frankie Chan and stars Cecilia Cheung, Cheng Pei-pei, Liu Xiaoqing and Richie Ren.
然后还有一系列的本土大片准备上映。首先是根据宋朝著名中国戏曲改编的《杨门女将之军令如山》。当杨家将在战场上被杀死之后,杨家的女人,从年老的祖母到小妹妹披挂上阵,带领军队取得胜利。这部电影是由陈勋奇导演,张柏芝、程佩佩、刘晓庆和任贤齐主演。

"White Vengeance", also known as Hongmen Yan, is another highly anticipated Chinese historical flick. The film centers on the Hongmen Banquet, one of the important events in the Chu-Han Contention, where warring general Xiang Yu moved to assassinate his rival Liu Bang.
《鸿门宴》是另一部备受期待的中国历史电影。电影与鸿门宴有关,鸿门宴讲述的是将军项羽行刺他的对手刘邦的故事,是中国楚汉之争时的一个重要事件。

Hong Kong comedy film East Meets West 2011, named after the 1993’s classic comedy ’East Meets West’ stars the late Leslie Cheung, Tony Leung Chiu Wai, and Jacky Cheung, also aims ignite the competition over the New Year holiday box office.
香港喜剧电影《东成西就2011》也旨在点燃元旦假期的票房之战,它是以1993年经典喜剧《东成西就》命名的,该片是由已故的张国荣、梁朝伟和张学友主演的。