栏目广告位一 |
-
美国最危险的地区在哪里?答案会让你惊讶
Alaska is by far the most dangerous state in the nation, according to the business website 24/7 Wall Street.The most sparsely populated of all U.S. states, Alaska has the highest r
双语新闻2018-11-15 -
美防长将视察美墨边界
Secretary of Defense Jim Mattis is due to visit the U.S. southern border Wednesday, where thousands of American troops have been deployed to support border patrol agents.Speaking t
双语新闻2018-11-15 -
美国正失去对外国留学生的吸引力
The U.S. remains the top destination in the world for more than 1 million visiting students — hosting more than double the next country, the United Kingdom. But while 1.5 per
双语新闻2018-11-14 -
美国副总统彭斯东盟赴会强调美国承诺
U.S. Vice President Mike Pence is in Singapore for regional summits during which he will highlight the Trump administration's commitment to keeping the Indo-Pacific region free an
双语新闻2018-11-14 -
美国纪念退伍军人节
The United States is observing Veterans Day on Sunday, the annual day it stops to remember the millions of men and women who have served in the country's armed forces, often at th
双语新闻2018-11-13 -
美中对话暂时缓解双方关系
A frank dialogue between Chinese and U.S. defense chiefs has taken the two countries into a temporary calm period after a series of rival military moves in the South China Sea. U.S
双语新闻2018-11-13 -
特朗普总统前往巴黎参加一战停战纪念活动
U.S. President Donald Trump departs early Friday for his trip to France where he and dozens of other world leaders will mark the centenary of the Armistice, which brought an end to
双语新闻2018-11-10 -
意见分裂的美国国会将再次尝试合作
Despite numerous areas of potential conflict, a politically divided and ideologically polarized U.S. Congress may find limited areas of cooperation between the two chambers and Pre
双语新闻2018-11-09 -
联合国专家敦促孟加拉国停止罗兴亚人遣返计划
A United Nations' expert on Myanmar urged Bangladesh on Tuesday to "shelve plans" to begin repatriating Rohingya refugees to Myanmar's Rakhine state this month to avoid persecuti
双语新闻2018-11-08 -
美朝高级官员会面被推迟
U.S. Secretary of State Mike Pompeo's planned meeting with a senior North Korean official Thursday in New York City has been postponed.The State Department issued a statement earl
双语新闻2018-11-08 -
美中外交与安全对话将于周五举行
The United States and China will hold the top-level diplomatic and security dialogue that was supposed to be held in Beijing in October in Washington on Friday, the U.S. State Depa
双语新闻2018-11-07 -
美国选民准备中期选举投票
A sharply divided U.S. electorate is voting Tuesday to elect a new Congress and to render a midterm verdict on President Donald Trump. The results could shift the balance of power
双语新闻2018-11-07 -
美国务卿本周将与朝鲜重启核谈判
U.S. Secretary of State Mike Pompeo says he is resuming denuclearization talks with North Korea this week in New York, meeting with Pyongyang's second in command, Kim Yong Chol.Pr
双语新闻2018-11-06 -
美国新增25万就业机会,薪资增长加快
U.S. employers added a stellar 250,000 jobs last month and boosted average pay by the most in nearly a decade in an effort to attract and keep workers.The Labor Department's month
双语新闻2018-11-03 -
哈佛大学录取歧视诉讼即将完毕
Both sides get one last chance to make their cases in a trial alleging discrimination in Harvard University's admissions system.Closing arguments are set to begin Friday in a laws
双语新闻2018-11-03 -
特朗普有意终结生在美国即为公民的政策
U.S. President Donald Trump says he wants to deny citizenship to babies of non-citizens and unauthorized immigrants who were born in the U.S.Trump said in an interview with the cab
双语新闻2018-10-31 -
大多数美国人若参加公民考试将无法通过
Just one in three Americans can pass a multiple choice exam featuring questions taken from the U.S. Citizenship Test, according to a recent survey. And the bar isn't particularly
双语新闻2018-10-30 -
巴西极右翼候选人赢得总统选举
Far-right congressman Jair Bolsonaro has won Brazil's presidential election. With nearly all of the ballots counted, Bolsonaro of the Social Liberal Party won about 56 percent of
双语新闻2018-10-30 -
美国各州最受欢迎的万圣节糖果
Americans are expected to spend about $9 billion on Halloween this year as they buy costumes, decorations, greeting cards and candy for the annual Oct. 31 event.The National Retail
双语新闻2018-10-27 -
朝鲜半岛停战村将解除武装
For the first time in decades, the 1953 truce village between North and South Korea will be weapons-free by Saturday.The two Koreas agreed last month to remove arms from Panmunjom,
双语新闻2018-10-27 -
北约展开自冷战以来最大规模军事演习
About 50,000 NATO personnel from 31 NATO and partner countries are springing to action Thursday at the start of the alliance’s Trident Juncture exercise, its largest drills s
双语新闻2018-10-26 -
五角大楼考虑向南部边境派出部队
The Pentagon is considering sending hundreds of troops to the southern border after President Donald Trump reiterated Thursday the military would be used to prevent a caravan of Ce
双语新闻2018-10-26 -
美国将不派高官参加中国投资博览会
The U.S. will not send a high-ranking official to attend a major investment fair in China next month, the U.S. Embassy said Wednesday, in a move underscoring worsening trade fricti
双语新闻2018-10-25 -
美特勤局截获送往克林顿、奥巴马的可疑包裹
The U.S. Secret Service says it has intercepted two suspicious packages with “possible explosive devices,” one of them addressed to former President Barack Obama and th
双语新闻2018-10-25 -
特朗普总统的“太空军”将于2020年前逐步成型
A new US "Space Force" will soon take shape but will at least initially be a step below the proposed sixth branch of the military envisioned by President Donald Trump, his vice pre
双语新闻2018-10-24
栏目广告位二 |