和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语口语 > 基础口语 > 名人教你讲英文

正文

名人教你讲英文:从拉布战谈critical reading (1)

2016-06-03来源:和谐英语

名人教英文:从拉布战谈critical reading (1)

critical reading是美国公开试sat考核的项目之一,考生不仅须理解文章的字面意思,而且要分析背后含意。一类常见题目是问作者的态度(attitude),例如supportive(支持)、sympathetic(同情)、satirical(讽刺)、contemptuous(蔑视)等等。

小女的一篇文章早前于《南华早报》刊出,题为mutual destruction,讨论最近立法会的拉布(filibuster)。现摘录部分内容,大家且看看小女对事件有何看法。

"in the past two weeks, the hong kong people watching the transgressions (罪过) of their legislative council have collectively experienced every functional adult's recurring (重复的) nightmare (噩梦): being stuck in a long, boring meeting that just won't end."

把拉布说成 transgressions 是半开玩笑的夸张说法。将漫长的会议比喻为every functional adult's recurring nightmare,相信令不少害怕开“马拉松会”的打工仔会心微笑。在此,functional不同于functional constituencies(功能组别)的functional,后者是指“职能上的”,前者则指“正常的”。