名人教你讲英文:来个big do!
2016-06-03来源:和谐英语
名人教英文:来个big do!
i do. i don't. 一个do字,很浅吧,大家都识得。一句i like it,我喜欢这个;再强调一下语气,i do like it,就是“我真的喜欢这个”。
还有i do homework. 我做功课;i do do homework. 重点就成了我“确”有做功课。于是,传统的一份习用感觉,是do这个字,净系与动作行为挂钩……但不是呢,do可以用作名词,既有a hair-do,发型,更有“我们来个big do!”
?let's have a big christmas do this saturday. 周六我们来一番圣诞大“搞作”。
?we are planning a bit of a do for peter's birthday.
我们正在为彼德的生日,计划一点庆祝。
英文这款do,通常是指开个派对(party)、办个庆典(celebration),或就指任何社交活动(social function),意思通常都是比较私人、“围内”而正面的事宜。但用得多了,今日的do可以指任何活动,就像我们口语的“搞作”,字面中性,到底有没有带褒或贬意,还得视乎上文下理。
?they are proposing a press do next week. 他们建议下周办个记者活动。