疯狂英语口语现场 Un03_1
2009-09-11来源:和谐英语
Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
[03:22.37]我怎么就没听说过了?
[03:24.15]Charles: Actually it will be my first time to meet her.
[03:26.28]——老实说这将会是我第一次见到她。
[03:28.40]Judy: You mean you haven’t seen her before?
[03:30.29]——你是说你以前还没见过她?
[03:32.17]Then, how could she be your girlfriend? Maybe you don’t even know her.
[03:35.04]那么,她又怎么会是你的女朋友呢?也许你根本不了解她。
[03:37.91]Charles: That’s true.
[03:39.25]——也许。
[03:40.58]But we have known each other over the Internet for a few months now.
[03:42.94]但是现在我们在网上已经认识几个月了。
[03:45.31]Actually we are on an intimate2 level. We even plan to be engaged next month.
[03:48.48]实际上,我们关系很亲密。我们甚至打算下个月定婚。
[03:51.65]Judy: Congratulations! It’s good to follow your heart.
[03:54.14]——恭喜!跟着感觉走是好的。
[03:56.62]But I just didn’t expect to be so fast.
[03:58.84]但是我只是没想到会这么快。
[04:01.06]Charles: The Internet is making interaction much faster.
[04:03.28]——互联网使相互交流更快了。
[04:05.50]People are getting to know each other much more quickly this way.
[04:07.82]通过这种方式,人们可以更快地了解对方。
[04:10.15]Judy: Probably you’re right.
[04:11.66]——也许你说得对。
[04:13.18]Charles: Don’t call me crazy, though.
[04:14.85]——但不要叫我疯狂。
[04:16.52]There are 75 million singles in America,
[04:18.74]美国有七千五百万单身者,
[04:20.96]so the market for romance-related Web sites is huge.
[04:23.39]所以与谈情说爱相关的网站市场很大。
[04:25.82]In the last year alone,
[04:27.45]就去年一年,
[04:29.09]nearly 6 million people logged on4 to find their soul mates.
[04:31.71]将近六百万的人上网寻找爱情。
[04:34.34]Judy: Oh, my gosh! You must be kidding!
[04:36.47]——哦,天啊!你肯定在说笑!
[04:38.60]Then those dating agencies5 must have been closed now.
[04:41.08]这么说那些婚姻介绍所现在都该关门了。
[04:43.56]Tina: What are you up to?
[04:45.60]——你最近在忙什么?
[04:47.63]Allen: I'm busy chatting with someone over the Internet.
[04:49.71]——我忙于和别人在互联网上聊天。
[04:51.79]Tina: Over the Internet? Who?
[04:53.67]——在互联网上?谁?
[04:55.55]Allen: Some girl I met in a chat room.
[04:57.33]——我在聊天室遇到的一个女孩。
[04:59.10]Tina: Really? I rarely go to those things; there are too many weirdoes.
[05:02.13]——真的吗?我很少做这些事;怪人很多。
[05:05.16]Allen: Maybe you're just not going to the right ones.
[05:07.08]——或许你只是没有去对地方。
[05:09.00]I know where to look, and because I've found the perfect girl for me.
[05:11.68]我知道去那儿看,因为我碰到了我理想中的女孩。
[05:14.36]Tina: Perfect girl? What has she told you about herself?
[05:16.84]——理想中的女孩?她告诉过你有关她的什么?
[05:19.32]Allen: Well, let's see…
[05:20.80]——唔,让我想想……
[05:22.27]she's a twenty year old college student studying literature at Harvard,
[05:24.91]她是一名21岁的大学生,在哈佛大学学文学,
[05:27.55]and she's a former model.
[05:29.17]而且她以前还是个模特。
[05:30.79]Tina: Seems good so far. Anything else you know about her?
[05:33.31]——听起来不错。你知道她其它的事吗?
[05:35.83]Allen: What else do I need to know?
[05:37.36]——我还需要知道什么?
[05:38.89]Tina: Well, it sounds a bit sketchy to me.
[05:40.96]——唔,在我看来听起来有点不完全。
[05:43.04]I mean, what else do you really know about her?
[05:45.22]我是说,你真的知道她其它的事情吗?
[05:47.40]Allen: Listen, why do you need to rain on my parade?
[05:49.64]——听着,你为什么要给我泼冷水?
[05:51.87]Tina:I'm not saying there's anything wrong, only that you should be careful.
[05:54.90]——我没有说有什么问题,只是你应该小心。
[05:57.93]There are a lot of pranksters on the Internet.
[05:59.90]互联网上有许多恶作剧的人。
[06:01.87]Allen: I don't care what you say. I love Jasmine and she loves me!
[06:04.51]——我不介意你说什么。我爱茉莉,而且她也爱我!
[06:07.15]Tina: Loves you? How long have you two been chatting?
[06:09.67]——爱你?你们俩聊天有多久了?
- 上一篇
- 下一篇