和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > 英语听力材料

正文

突发!朝鲜最高领导人金正恩邀请韩国总统文在寅访问平壤!

2018-02-11来源:和谐英语

North Korea’s leader Kim Jong-un has invited South Korea’s President Moon Jae-in to Pyongyang.

朝鲜领导人金正恩已经邀请韩国总统文在寅访问平壤。

It would be the first summit in more than a decade between Korean leaders.

这将会是朝韩领导人十多年来的首次峰会。

Mr Moon said the Koreas should "make it happen" and encouraged the north to return to negotiations with the US.

文在寅表示,朝韩人民应该“使其发生”,他还鼓励朝鲜重启与美国的谈判。

The handwritten invitation was delivered by Mr Kim’s influential sister, Kim Yo-jong, at a landmark meeting in the presidential palace in Seoul, before the Winter Olympics.

冬奥会前,金正恩有影响力的妹妹金与正在于首尔总统府举行的一场标志性会议上递交了金正恩亲笔邀请书。

Ms Kim and the north’s ceremonial head of state Kim Yong-nam made up the most senior delegation from the north to visit the south since the Korean War in the 1950s.

金与正和朝鲜礼节上的国家元首金永南组成了20世纪50年代朝鲜战争以来朝鲜访问韩国的最高级别代表团。

The figures from the two Koreas shared kimchi (Korean pickled cabbage) and soju rice liquor, and spoke for three hours.

这些来自朝韩两国的人物共享了泡菜和烧酒,并且聊了三个小时。

Ms Kim invited Mr Moon to visit "at the early date possible", a spokesman for South Korea’s presidential palace said.

韩国总统府一名发言人表示,金与正邀请了文在寅“尽早”访问。

According to a tweet by the Washington Post’s Tokyo bureau chief, Ms Kim left a note at the palace expressing hope that "Pyongyang and Seoul will become closer in the heart of Koreans" and for "unification and prosperity in the near future".

据《华盛顿邮报》东京局长的一则推特,金与正在总统府留下了一个便条,表示希望“平壤和首尔将更亲密”,推动“不久的未来的统一与繁荣”。

The meeting comes after the US warned against engagement with Pyongyang.

该会议举行在美国警告与平壤交战后。

The Trump administration is cautious of Seoul falling for North Korea’s charm offensive during the Winter Olympics, which are taking place amid tension over Pyongyang’s nuclear programme.

特朗普政府对首尔在冬奥会期间陷入朝鲜的魅力攻势十分谨慎,冬奥会举办的背景为平壤的核计划引发了紧张局势。