和谐英语

经济学人下载:日本之自身观&海洋观解读

2011-08-29来源:economist

Japan’s most liquid bank
日本的提现银行

Yet for all the talk of change, many also know that the co-operative style of organisation has done a service to Japan’s local waters by saving them from greater overfishing. Few now take for granted the abundance of the area’s fish, even though they live by one of the world’s richest fishing grounds, where Pacific currents meet. Some still call the ocean a bank, though no longer in the sense of limitless cash. They know the more they take out, the less is left. Such people are, like Hokusai, wise in their old age. Will they, like him, dare to embark on something new?

虽然人们大谈特谈要改变现状,但是许多人心里也清楚,对于日本地区海域来说,合作社的组织方式还是有其贡献的,使日本免于深陷过度捕捞的泥沼。日本渔场是世界上最富饶的渔场之一(这里是太平洋洋流交汇的地方),即便是生活在渔场附近,也很少再有人把这丰富的渔业资源看作是理所当然了。如今有人还是将海洋看作是银行,但是早已不再视其为取之不竭的现金宝库了。他们心里清楚,索取的越多,所剩也就越少。跟葛饰北斋无异,他们这些人年老之时越发智慧通晓。那么他们会同葛饰北斋那样勇于开创新事物么?