和谐英语

VOA常速英语:U.S. -Kuwait Strategic Dialogue(翻译)

2017-09-19来源:和谐英语
Next, an editorial reflecting the views of the United States government.
接下来,是一篇反映美国政府观点的社论。
The U.S. and Kuwait have agreed to a number of initiatives that will deepen the ties between the two nations through a process known as the Strategic Dialogue.
美国和科威特达成多项举措,这些举措将通过战略对话进程加深两国关系。
This includes enhancing Kuwait’s military capabilities by providing FA-18s.In addition, FBI Director Chris Wray and Minister of Interior Al Jarrah Al Sabah Khaled signed a counterterrorism information-sharing arrangement.And Customs and Border Patrol and the Kuwait director general of customs signed an agreement to share customs information.
举措包括提供大黄蜂战机增强科威特的军事能力。此外,美国联邦调查局局长克里斯托弗·雷和内政部长哈立德·贾拉赫·萨巴赫签署了反恐信息共享协定。海关及边境巡查局和科威特海关总署署长签署一项协定以共享海关信息。
The U.S. and Kuwait signed two additional memorandums of understanding. The first is an education MOU between the Department of State and Kuwait’s ministries of education and of higher education.This MOU will help prepare Kuwaiti students to study in the United States and encourages relations between U.S. and Kuwaiti institutions of higher education.The second MOU between the Department of Commerce, SelectUSA, and Kuwait Direct Investment Promotion Authority will encourage additional bilateral investments in both countries.
美国和科威特还签署了两份谅解备忘录。第一份是美国国务院和科威特教育部和高等教育部之间的教育谅解备忘录。该备忘录将为科威特学生到美国学习做准备,并促进美国和科威特高等院校间的关系。第二份是美国商务部、选择美利坚和科威特直接投资促进局之间达成的备忘录将鼓励两国进行其他双边投资。
The U.S. recognizes Kuwait’s efforts to help bring about a settlement to the Gulf Cooperation Council, or GCC, dispute, including Egypt.The United States and Kuwait both recognize the importance of GCC unity to meet the challenges of the region,not least of which are the threats from Iran, said Secretary of State Rex Tillerson. "We appreciate that Kuwait hosts U.S. military facilities and makes significant contributions to America’s initiatives directed at Kuwaiti and regional security.We are pleased that we are increasing our security cooperation and information sharing to prevent threats we both face,” said Mr. Tillerson.
美国认可科威特为解决海湾合作委员会(GCC)纠纷所做的努力,包括埃及。美国和科威特都肯定海湾合作委员会在解决该地区挑战方面的重要性,尤其是应对来自伊朗的威胁,国务卿雷克斯·蒂勒森说。“我们感谢科威特设立美国军事机构,并为用于科威特和地区安全的美国计划作出重要贡献。我们很高兴正在增加安全合作和信息共享以防止共同面临的威胁,”蒂勒森说。
The United States also appreciates Kuwait’s leadership on humanitarian assistance, which helps stabilize the region.In recent years, Kuwait has provided more than 9 billion dollars in humanitarian support in Syria, Iraq, Jordan, and Lebanon.Kuwait is the second largest single-country donor to these efforts worldwide after the United States.
美国也欣赏科威特在人道主义援助方面发挥的领导作用,这有助于地区稳定。近年来,科威特为叙利亚、伊拉克、约旦和黎巴嫩提供了90多亿美元的人道主义援助。科威特是继美国之后全世界第二大人道主义援助捐赠国。
Secretary Tillerson said, “We look forward to implementing the new agreements and strengthening our partnership for years to come.”
国务卿蒂勒森说:“我们期望实施新协定并在未来加强伙伴关系。”