正文
VOA常速英语:Building on U.S. - Saudi - Iraqi Relations
Next, an editorial reflecting the views of the United States government.
接下来,是一篇反映美国政府观点的社论。
U.S. Secretary of State Rex Tillerson recently participated in the inaugural meeting of the Saudi Arabia-Iraq Coordination Council.The relationship between Saudi Arabia and Iraq “is vital to bolstering our collective security and prosperity, and we take great interest in it,” said Mr. Tillerson.
美国国务卿雷克斯·蒂勒森最近参加了沙特阿拉伯和伊拉克协调委员会的首次会议。沙伊两国关系“对改善我们集体安全和繁荣而言非常重要,我们对此非常有兴趣,”蒂勒森说。
The reopening of relations between Saudi Arabia and Iraq is extremely important to Iraq as it looks to develop a secure, stable economy, with the capacity to meet the needs of all its citizens.In particular, said Secretary Tillerson, “Iraq wants to develop the governmental capacities to resist any outside influence, that they are a country that now is able to stand on their own.”
沙特和伊拉克重建关系对伊拉克发展安全、稳定的经济和有能力满足所有公民的需求而言极其重要。特别是,国务卿蒂勒森说:“伊拉克想发展政府抵御外部影响的能力,他们现在是一个独立自主的国家。”
During meetings with King Salman and Crown Prince Mohammed bin Salman, Secretary Tillerson discussed the United States’ new policy to counter Iran’s malign behaviors in the region.“Both of our countries,” said Mr. Tillerson, “believe that those who conduct business with the Iranian Revolutionary Guard . . . really do so at great risk.And we are hoping that European companies, countries and others around the world will join the U.S. as we put in place a sanctions structure to prohibit certain activities of the Iranian Revolutionary Guard that foment instability in the region,” including in Yemen and Syria.
在与沙特国王萨勒曼和王储穆罕默德·本·萨勒曼会面期间,国务卿蒂勒森探讨了美国打击伊朗在该地区恶性行为的新政策。他说:“我们两国相信那些与伊朗革命卫队有业务往来的人. . . 他们这样做有很大风险。我们希望欧洲企业、国家及世界其他国家、企业与美国一道实施制裁,阻止伊朗革命卫队引起该地区不稳定的某些活动,”也包括也门和叙利亚在内。
The U.S. is encouraged to see that Saudi Arabia and Iraq have made strides in their bilateral relationship as evidenced by the recent opening of the Arar border crossing in August and the resumption of flights between Riyadh and Baghdad.“Both represent the beginning of what we hope will be a series of even more tangible actions to improve relations,” said Mr. Tillerson.
美国愿意看到沙特阿拉伯和伊拉克在双边关系中取得进展,8月份阿拉尔边境的开放和利雅得与巴格达恢复航班就是证据。“这两点都体现了形势开始朝着我们希望的方向发展,即双方将采取一些列实际行动改善关系,”蒂勒森说。
As major military operations against ISIS near conclusion, Iraq’s financial needs for stabilization and reconstruction are evident. The Coordination Council will not only lead to closer cooperation in the fight against ISIS, but it will help support the rehabilitation of facilities and infrastructures in the areas liberated.The council will also contribute to reforms that will grow and diversify Iraq’s private sector.Such reforms will encourage foreign investment that is vital to Iraq’s reconstruction efforts, said Mr. Tillerson.
随着打击伊斯兰国的主要军事行动接近尾声,伊拉克对稳定和重建的财政需求很明显。协调委员会将不仅引导两国密切合作以打击伊斯兰国,还将有助于支持恢复解放区的设施和基础设施。委员会还将为改革做贡献,改革将发展伊拉克私有部门并使之多样化。这样的改革将鼓励外国投资,这对于伊拉克的重建工作至关重要,蒂勒森说。
The United States supports the continued cooperation between Saudi Arabia and Iraq through the work of the Coordination Council.
美国支持沙特阿拉伯和伊拉克通过协调委员会的工作继续进行合作。
相关文章
- VOA常速英语:日增20万确诊病例,印度疫情失控
- VOA常速英语:美国驱逐10名俄罗斯外交官
- VOA常速英语:US Marks One Year of Pandemic Shutdown with Hope, Concern
- VOA常速英语:US Senate Nears Vote on $1.9 Trillion Biden COVID Aid Package
- VOA常速英语:What Is Clubhouse and Why Did It Get So Popular?
- VOA常速英语:Thermal Water Helps Recovering COVID Patients
- VOA常速英语:Deadly Drug Overdoses Epidemic Rages On
- VOA常速英语:International Women’s Day Marks Year of Increased Hardships for Women Worldwide
- VOA常速英语:US States Relax Restrictions, Health Officials Warn Against It
- VOA常速英语:Virginia Starts Reopening Schools for In-Person Learning