正文
VOA常速英语:Yemeni Children Dying from Malnutrition as Warring Factions Block Aid
A malnourished child in Yemen dies every 10 minutes, according to UNICEF Middle-East director who says the deaths are preventable.
联合国儿童基金会中东局局长表示,每十分钟,也门就有一名营养不良的儿童死亡,他还表示,这种死亡是可以预防的。
The huge levels of malnutrition are one of the important underlying causes of that high mortality rate, but also the very low levels of vaccinations.
严重的营养不良是高死亡率的重要根本原因之一,此外,极低的疫苗接种水平也是高死亡率又一原因。
UNICEF says children are dying from starvation and disease while trucks with life-saving supplies are blocked in port.
联合国儿童基金会表示,儿童不断死于饥饿和疾病,而装有救生物资的卡车却被阻拦在港口。
1.8 million children under the age of 5 are suffering from acute malnutrition.
有180万5岁以下儿童急性营养不良。
400,000 of these children are suffering the life-threatening form of severe acute malnutrition.
其中,有40万儿童急性营养不良十分严重,危及生命。
These are 400,000 children.If not being treated can die every single second.
整整40万儿童啊。如果他们不能得到安置,每一秒钟都有可能死亡。
UNICEF reports families in the region say the fruits and vegetables so critical for children are no longer affordable,another issue lack of access to clean drinking water which causes diarrhea ultimately leading to malnutrition.
联合国儿童基金会报告表示,该地区的家庭已经买不起蔬菜水果了,而这些对儿童来说十分重要,另一个问题是无法获得干净的饮用水导致腹泻,最终致使营养不良。
We hope very much that all parties will think about these millions of children suffering here in Yemenand will put the interest of these children at the center of that discussions.
我们非常希望所有各方都能想想也门境内数百万儿童的痛苦,并重点讨论这些儿童的利益。
And if they do so, that is a bright future for Yemeni people awaiting.
如果他们这样做,对于也门人来说,会迎来一个光明的未来。
The war in Yemen is three and a half years old.
也门战争已经持续了三年半。
It is fought by Saudi forces backing Yemen’s government against Houthi rebels supported by Iran.
沙特军队支持也门政府反对胡塞叛乱分子,而胡塞叛乱分子得到伊朗的支持。
Last month, the United States called for November peace talks in Sweden.
上个月,美国呼吁11月在瑞典举行和平谈判。
Previous peace talks in Geneva fell through when the Houthis failed to show.
上一次日内瓦举行的和平谈判因为胡塞未能现身而落空。
Arash Arabasadi VOA news
美国之音新闻,Arash Arabasadi报道。
相关文章
- VOA常速英语:日增20万确诊病例,印度疫情失控
- VOA常速英语:美国驱逐10名俄罗斯外交官
- VOA常速英语:US Marks One Year of Pandemic Shutdown with Hope, Concern
- VOA常速英语:US Senate Nears Vote on $1.9 Trillion Biden COVID Aid Package
- VOA常速英语:What Is Clubhouse and Why Did It Get So Popular?
- VOA常速英语:Thermal Water Helps Recovering COVID Patients
- VOA常速英语:Deadly Drug Overdoses Epidemic Rages On
- VOA常速英语:International Women’s Day Marks Year of Increased Hardships for Women Worldwide
- VOA常速英语:US States Relax Restrictions, Health Officials Warn Against It
- VOA常速英语:Virginia Starts Reopening Schools for In-Person Learning