正文
VOA常速英语:A Women-Only Village in Northern Syria is Home to Needy Families
This village currently hosts five families and many more are expected to join,but what sets this village apart from any other is that all the residents living here are women and children.
这个村庄目前有五个家庭,预计会有更多家庭加入,但让这个村庄与众不同的是,这里所有的居民不是妇女就是儿童。
The idea was to build a village where women can live in a free way together, like in a communal way, in a way like, very close to the nature,where women can build their own economy, where women can where women can organize their life, like in a, in a free and autonomous way.
初衷就是建一个村庄,妇女可以一起自由地生活,就像社区那样,非常接近自然,妇女可以建立自己的经济,可以以一种自由而自主的方式组织她们的生活。
Nojeen, a volunteer from Germany helps with this project.
Nojeer是帮助这个项目实施的一名德国志愿者。
She says some of the women’s husbands were killed fighting the Islamic state,but she hopes that this village can give the widows and their families a new purpose to life.
她说,一些女性的丈夫在与伊斯兰国家作战时遇难,但她希望这个村庄能够给遗孀和她们的家人新的生活目标。
Badria Darwish’s husband was killed in battle.
Badria Darwish的丈夫在战斗中牺牲。
Not being able to financially-support her family, Darwish decided to move to Jinwar.
Darwish负担不起家庭开支,于是决定搬到Jinwar。
I came here, because I cannot financially-support my children.
我搬到这是因为我经济上负担不起孩子的开支。
Initially I wasn’t sure about coming, but I was not able to take care of them.
刚开始我不确定要不要来,但是我照顾不了他们。
I came to live here with my children because life is difficult. I cannot afford it.
生活太艰难了,我负担不起,我就和我的孩子们搬来这里。
I have 10 children and I don’t want to feel guilty for not providing for them.
我有10个孩子,我不想因为不能提供他们生活所需而感到内疚。
Amira says she appreciates the opportunity to live in Jinwar with her family.
Amira表示,她很高兴有机会和她的家人住在Jinwar。
My husband died. I have five children. We didn’t own a house, and my kids are young.
我的丈夫去世了。我有五个孩子。我们没有房子,我的孩子还太小了。
I have no one to work and support my children.
没有人工作和负担孩子的生活开支。
We heard that they provide people with houses here. We asked for a house and said we want to move to here.
我们听说他们在这里为人们提供房屋。我们要了一所房子,说我们想搬到这里。
The project is funded and organized by three local organizations, which plan to build schools, clinics and even a hospital in Jinwar.
该项目由三个当地的组织资助和组织,项目还计划在Jinwar建学校、诊所甚至医院。
The project’s concept is to provide employment opportunities for the women living here.
该项目的理念就是为居住在这里的妇女提供就业机会。
Organizers say if the experiment of creating a village for women is successful, there would be more villages like Jinwar in northern Syria.
组织者表示,如果为女性建一个村庄的这个试验是成功的,那么叙利亚北部将会有更多像Jinwar这样的村庄。
For Zana Omer in Rahab Assyria. This is Bezhan Hamdard. VOA news.
Zana Omer亚述 拉哈伯报道。美国之音新闻,Bezhan Hamdard叙述。
相关文章
- VOA常速英语:日增20万确诊病例,印度疫情失控
- VOA常速英语:美国驱逐10名俄罗斯外交官
- VOA常速英语:US Marks One Year of Pandemic Shutdown with Hope, Concern
- VOA常速英语:US Senate Nears Vote on $1.9 Trillion Biden COVID Aid Package
- VOA常速英语:What Is Clubhouse and Why Did It Get So Popular?
- VOA常速英语:Thermal Water Helps Recovering COVID Patients
- VOA常速英语:Deadly Drug Overdoses Epidemic Rages On
- VOA常速英语:International Women’s Day Marks Year of Increased Hardships for Women Worldwide
- VOA常速英语:US States Relax Restrictions, Health Officials Warn Against It
- VOA常速英语:Virginia Starts Reopening Schools for In-Person Learning