和谐英语

VOA常速英语:Peace Alone Not Enough for Afghan Refugees

2020-04-02来源:和谐英语
Trucks, cars, wagons, full of household goods parks, pans, beds, and the clothes they could carry,
卡车,汽车,货车,满是家庭用品的公园,平底锅,床,以及他们能携带的衣服,
war forced millions to flee Afghanistan over the last four decades.
近四十年战争迫使来数百万人逃离阿富汗。
95 percent moved to neighboring Iran and Pakistan.
95%的人搬到邻国伊朗和巴基斯坦。
None intended to stay long.
没有人打算呆得太久。
Now a third generation of Afghans is living outside their homeland.
现在,第三代阿富汗人生活在他们的家园之外。
Host countries are struggling for resources and international donor aid is scarce.
东道国正在努力争取资源,而国际捐助者的援助却很少。
Emergencies coming up elsewhere even in this own region that we have the Rohingyas situation, for example,
其他地方的紧急情况,即使是在我们自己的地区,比如罗辛亚人的情况,
so donor communities, the donor governments tend to look at the most compelling emergencies,
捐助国社区捐助国政府倾向于关注最迫切的紧急情况,
and the protracted refugee situations tend to lose out.
而旷日持久的难民局势往往不能持续下去。
Many Rohingya fled violence in Myanmar.
许多罗辛亚人逃离缅甸的暴力。
The United States and Taliban are close to signing a peace deal in Doha,
美国和塔利班即将在多哈签署和平协议,
soon after the Taliban will begin formal negotiations with a group representing other Afghan factions.
之后不久,塔利班将与代表其他阿富汗派系开始正式谈判
If all goes well, it could mean an end to the long running conflict and an opportunity for the refugees to go back home.
如果一切顺利,这可能意味着长期冲突的结束,也将意味着难民有机会返回家园。
I cautiously optimistic that weve made progress, its very complicated problem no doubt.
我对我们已经取得的进展持谨慎乐观的态度,这无疑是一个非常复杂的问题。
Twice before Afghan refugees returned home in large numbers.
阿富汗难民大批返回家园有两次。
Once after the fall of the Soviet Union and again after the fall of the Taliban,
苏联解体后,塔利班垮台后,
both times conditions on the ground forced them to leave their homeland again.
两次当地的情况迫使他们再次离开家园。
A successful refugee repatriation will require a lot more than an end to the war says the head of the UN refugee agency.
联合国难民机构负责人说,成功的难民遣返需要的不仅仅是结束战争。
Immediately after peace if peace comes,
一旦和平来临,
there needs to be massive investment in economic opportunities in infrastructure in other areas of development.
需要对其他发展领域基础设施的经济机会进行大量投资。
Without such investment the fate of the refugees and of Afghanistan itself remain uncertain.
没有这种投资,难民和阿富汗本身的命运仍然不确定。
Ayesha Tanzeem VOA News Islamabad.
阿伊莎·坦泽姆,美国之音新闻,伊斯兰堡。