和谐英语

VOA常速英语:In COVID-Struck Italy, Eatery Takes Hands-off Approach to Menus

2020-06-17来源:和谐英语

Its lunchtime in Rome during the coronavirus pandemic.
在冠状病毒大流行期间,现在是罗马的午餐时间。
Restaurant owner Maria Chiari De Felici brings the menu to a customer.
餐厅老板玛丽亚·基亚里·德·费利西将菜单带给顾客。
Hell have to keep his hands to himself however if he plans to place an order.
不过,如果他打算点餐的话,他就得自己动手了。
Most customers welcome this new way to view a menu.
通常情况下,大多数顾客都欢迎这种查看菜单的新方式。
Theyre happy.
他们很开心。
Some are surprised and intimidated at first, but then they realize how easy it is to use.Customer Stefano Pratti scans a quick response or QR code,beaming the restaurants menu to his phone.
有些人一开始感到惊讶和害怕,但后来他们意识到这个很容易使用。顾客斯特凡诺·普拉蒂扫描了二维码,于是餐厅的菜单就发送到了他的手机上。
He still verbally places his order,but since hes not actually touching a menu, risks of spreading Covid 19 drop.
他仍然口头下单,但由于他实际上没有接触菜单,传播新冠病毒的风险下降了。
Good news for Pratti.
这对普拉蒂来说是个好消息。
Finally after two and a half months of imprisonment, Im at a restaurant.
在家里隔离了两个半月后,我终于来到了一家餐厅。
Its satisfying and if you eat well, its even better.
这很令人满意,如果你吃得好,那就更好了。
With staff in a kitchens equivalent of personal protective equipment or PPE,restaurant owners like De Felici hope this is just one step back toward pre-pandemic life.
厨房里的员工都穿着个人防护设备,像德·费利西这样的餐厅老板希望这只是向疫情爆发前的生活靠近了一步。
I think we all want to return to life the way we lived before, nothing more.
我想我们都想回到以前的生活方式,仅此而已。
Obviously I hope that with time people trust us more,and take confidence in the extreme safety measures were using here.
显然,我希望随着时间的推移,人们会更加信任我们,并对我们在这里使用的极度安全措施充满信心。
In addition to masked chefs and scannable menus,the owner cut in half the amount of seating here,and when customers leave, the staff disinfect their tables and chairs.
除了让厨师都带着口罩和使用可扫描的菜单外,店主还将这里的座位数量削减了一半,当顾客离开时,工作人员会给他们的桌椅消毒。
Arash Arabasadi VOA news Washington
美国之音记者Arash Arabasadi华盛顿报道