和谐英语

VOA常速英语:A Party on Mars Complete with Theme Song and Business of Space on Earth

2021-04-06来源:和谐英语
The Martian surface has never been so popular for earthling vessels.
火星表面从来没有像现在这样受地球飞船的欢迎。
In July 2020 the united states,the united Arab emirates and China launched missions to the red planet.
2020年七月,美国、阿联酋和中国向这颗红色星球发起了任务。
At the time earth and mars had the type of ideal alignment that only happens every 26 months.
当时,地球和火星的理想排列方式是每二十六个月才发生一次。
In the past seven months the spacecraft from earth traveled almost half a billion kilometers,and Tuesdays arrival to Martian orbit made the UAE,the first Arab country to reach Mars on its quest to study the planet.
在过去的七个月里,这艘来自地球的航天器行驶了近五亿公里,周二抵达火星轨道使阿联酋成为第一个抵达火星研究这颗行星的阿拉伯国家。
Sarah Alimiri is chair of the UAE space agency.
萨拉·阿利米里是阿联酋航天局主席。
She says the years-long journey to build and launch a craft could inspire other Arab nations.
她说,建造和发射飞船的漫长旅程可以激励其他阿拉伯国家。
Today you have households of every single age group passionate about space,understanding a lot of science that happens in there
今天,每个家庭都对太空充满热情,渴望了解那里的科学。
Its opened a broad realm for possibilities for everyone within the UAE,and also and I truly hope within the Arab world.
它为阿联酋的每个人打开了一个广阔的领域,我也真心希望在阿拉伯也是如此。
Echoed by Indian-born opera singer Oscar Castellinos rise to Mars anthems.
这与印度出生的歌剧歌手奥斯卡·卡斯特利诺的《崛起至火星》相呼应。
The UAEs orbiter fired its main engines for 27 minutes to enter the Martian atmosphere,in whats being called the hope maneuver.
阿联酋的轨道飞行器启动主引擎二十七分钟进入火星大气层,这就是所谓的Hope演习。
It took another 17 minutes for nervous scientists on earth to learn the good news.
地球上,紧张的科学家又花了十七分钟才得知这个好消息。
A rover from the united states is scheduled to join the party at mars next week.
一辆来自美国的火星车计划下周在火星参加这个派对。
Finally this week auction house christies is looking to turn space rocks into cash.
终于在本周,佳士得拍卖行打算把太空岩石变成现金。
Its part of the annual sale of lunar rocks and rare meteorites.
这是月球岩石和稀有陨石年度销售的一部分。
Bidding for some items could start at 250 dollars while a lunar rock is estimated to run 350000.
一些物品的起拍价可能为二百五十美元,而一块月球岩石的起拍价估计为三十五万美元。
Anyone who wants to bid on something from out of this world has,until February 23rd when the auction ends.
任何想要竞拍来自世界之外的东西的人都必须在二月二十三日拍卖结束之前出价。
Arasha Vasati VOA news
美国之音记者Arasha Vasati报道