正文
VOA常速英语:拜登再推2.3万亿基建法案
This is VOA news. Reporting by remote, I'm David Byrd. President Joe Biden touted his $2.3 trillion infrastructure plan Wednesday, hoping to summon public support to push past the Republicans lining up against the massive effort. AP's Ben Thomas reports. "...inaction simply is not an option." Speaking at the White House, the president says that's because the U.S. has fallen behind other countries. "America is no longer the leader of the world because we're not investing." Noting infrastructure evolves, Biden says things such as high speed Internet have become just as essential as roads and bridges. "We need to start seeing infrastructures through its effect on the lives of working people in America." As for funding it through an increase in the corporate tax rate, Biden says he is not looking to punish anybody. "... but damn it - maybe it's because I come from a middle-class neighborhood - I'm sick and tired of ordinary people being fleeced." Again the president says he is open to ideas but "I will not impose any tax increases on people making less than $400,000 a year." Ben Thomas, Washington.
The EU's drug regulator said Wednesday it had found a possible link between the AstraZeneca coronavirus vaccine and a rare clotting disorder but recommended the vaccine's continued use. Emer Cooke is the executive director of the European Medicines Agency. "A plausible explanation for these rare side events is that, is an immune response to the vaccine, leading to a condition similar to one seen sometimes in patients treated with heparin. It's called heparin-induced thrombocytopenia." Most of the cases reported have occurred in women under 60 within 2 weeks of vaccination. But based on the currently available evidence, the EMA was not able to identify specific risk factors. Experts reviewed several dozen cases that came mainly from Europe and the United Kingdom, where around 25 million people have received the AstraZeneca vaccine.
相关文章
- 智利推迟对同性婚姻法案的投票
- 美国不断上升的通胀可能阻碍支出法案通过
- VOA常速英语:日增20万确诊病例,印度疫情失控
- VOA常速英语:美国驱逐10名俄罗斯外交官
- VOA常速英语:US Marks One Year of Pandemic Shutdown with Hope, Concern
- VOA常速英语:US Senate Nears Vote on $1.9 Trillion Biden COVID Aid Package
- VOA常速英语:What Is Clubhouse and Why Did It Get So Popular?
- VOA常速英语:Thermal Water Helps Recovering COVID Patients
- VOA常速英语:Deadly Drug Overdoses Epidemic Rages On
- VOA常速英语:International Women’s Day Marks Year of Increased Hardships for Women Worldwide