您现在的位置是:首页 > 英语听力 > VOA英语听力下载|VOA news > voa标准英语|美国之音常速英语下载|在线收听
正文
VOA常速英语:Britain Outlines Lockdown Exit as Vaccines Show ‘Spectacular’ Results
2021-04-13来源:和谐英语
Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
英国处于世界上最严格的封锁状态。
Government scientists say the measures are working with corona virus infections and death in decline.
英国政府科学家表示,目前新冠状病毒感染和死亡人数下降,这些封锁举措发挥了积极的作用。
So Boris Johnson announced Monday its soon time to start opening up.
首相鲍里斯·约翰逊于周一宣布,英国很快就会对外开放。
"Two weeks from today,pupils and students in all school and further education settings can safely return to face-to-face teaching from the 8th of March.
"从今天起两周内,所有学校及继续教育机构的学生从3月8起安全返校,恢复面对面教学。
People will also be able to meet one person from outside of their household for outdoor recreations."
人们也可以邀约一位非家庭成员进行户外娱乐。"
Johnson announced a plan to reopen the economy and society step by step over several months based in his words on data, not dates.
约翰逊宣布了一项计划,在几个月内逐步重新开放经济和社会,我们是基于数据而不是日期来做这个决定。
Non-essential services and shops will stay shut until at least April."We are setting out on what I hope and believe is one-way road to freedom."
非必需的服务和商店至少要到四月才对外开放。"我们正在出发,我希望并相信这次我们前往的自由之路是单向的。”
Londoners gave a broad welcome to the announcement.
此解封举措广受伦敦市民欢迎。
"I do trust them this time I think that theres been lessons learned."
“这次我相信政府,我认为我们已经吸取了教训。”
"itd be great to get out of it as soon as possible but careful steps."
“能尽快可以外出活动就太好了,但必须小心谨慎。”
While the lockdown measures have brought down infections,scientists say there are also early evidence that Britains vaccination program is starting to have an effect.
封锁措施确实降低了新冠状病毒感染率,但科学家认为,也有早期证据显示,英国的疫苗接种也开始见效。
Initial results suggest both the Pfizer and Astrazeneca vaccines are highly effective in preventing hospitalization through COVID 19.Scientists have described the results as spectacular.
初步结果表明,辉瑞公司和阿斯利康公司的疫苗在预防新冠状感染者住院方面卓有成效。科学家们将预防成效描述为“惊人”。
"Getting over 80% of the protection from severe diseases very impressive.
对严重疾病接种成功率高达80%,确实惊人。
The, the best that we get usually from the annual flu jab is 60 percent".
通常每年流感疫苗的接种率不过60%而已。
The Astrazeneca drug is a key pillar of Britains vaccination program,but some European states have cast doubt on its effectiveness
阿斯利康药物是英国疫苗接种计划的重要支柱,但一些欧洲国家对其有效性表示怀疑。
with France, Germany, and South Korea among countries recommending against giving the vaccine to the over 65s.
包括法国、德国,韩国和其他国家建议不要给65岁以上的人接种疫苗。
"So I think theres no reason now for other countries in Europe and beyond to be in any way concerned about the effectiveness of the Astrazeneca Oxford vaccine in the elderly population."
"所以我认为现在欧洲及其他国家没有任何理由对阿斯利康牛津疫苗在老年人群中的有效性产生担忧。"
However early data suggests the Astrazeneca jab may not be as effective against the South Africa variant of the coronavirus in preventing mild to moderate disease,
然而早期的数据表明,阿斯利康注射液对南非变异病毒的轻度和中度感染者预防效果可能不尽如人意,
but it may still prevent severe cases.
但对变异病毒重度感染者有效。
There was further encouraging data Monday from Israel which has given a first vaccine dose to half its population.
周一从以色列传来令人鼓舞的消息,已经有一半的以色列人注射了第一针疫苗。
Research suggests the Pfizer vaccine not only prevents illness but also stops transmission of the virus seen as key in bringing the pandemic under control.
研究表明,辉瑞疫苗不仅可以防止疾病,也阻止了病毒的传播,被视为控制疫情的关键。
Henry Ridgwell for VOA news London.
美国之声记者Henry Ridgwell在伦敦报道。
相关文章
- VOA常速英语:日增20万确诊病例,印度疫情失控
- VOA常速英语:美国驱逐10名俄罗斯外交官
- VOA常速英语:US Marks One Year of Pandemic Shutdown with Hope, Concern
- VOA常速英语:US Senate Nears Vote on $1.9 Trillion Biden COVID Aid Package
- VOA常速英语:What Is Clubhouse and Why Did It Get So Popular?
- VOA常速英语:Thermal Water Helps Recovering COVID Patients
- VOA常速英语:Deadly Drug Overdoses Epidemic Rages On
- VOA常速英语:International Women’s Day Marks Year of Increased Hardships for Women Worldwide
- VOA常速英语:US States Relax Restrictions, Health Officials Warn Against It
- VOA常速英语:Virginia Starts Reopening Schools for In-Person Learning