和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语视频 > 看老友记学地道英语口语

正文

看老友记学英语:第二季第7集:罗斯发现瑞秋对他有意思

2008-09-26来源:和谐英语

The One Where Ross Finds Out

本集简介

Chandler realizes he's put on some weight, so he agrees to let Monica be his personal fitness trainer. The results are great, but Monica is a bit too intense for Chandler's liking. Phoebe's dating a guy she really likes, but is perplexed that they haven't had sex yet.

Ross and Julie plan to get a cat together. Rachel has her first real date since finding out about Ross' feelings for her. She spends the whole date obsessing about Ross and Julie, and drinking too much wine. While drunk, she leaves Ross a message saying she's over him.

The next morning, Ross retrieves his messages while at Rachel's apartment. Confronted with the truth at such an inconvenient time, Ross can't deal with it and leaves. Later, they argue, and Ross says it's too late, because he's with Julie now; he leaves again. However, he comes right back and kisses her.

钱德发现自己发福,答应让莫妮卡当私人健身教练。
健身成效显著,当莫妮卡太较真了,钱德开始恨起她来。


菲比和一个她真心喜欢的男人约会,但他们迟迟没有更进一步的关系,使她困惑不已。
罗斯和朱丽计划合养一只猫;
瑞秋重新开始和别的男人约会。


但整个晚上她都在为罗斯和朱丽的事伤心,借酒浇愁。
酩酊大醉的瑞秋打电话给罗斯留言说,她已忘了他。
第二天早晨,罗斯在瑞秋家查电话留言。


面对这突如其来的告白,罗斯显然无法应对,落荒而逃。
后来两人对吵,罗斯说太晚了我都已经有朱丽了;并再次离开。
不过他最终还是回到瑞秋身边,还亲吻瑞秋。

视频欣赏


经典对白:

2-07 Chandler胖子

故事梗概

Chandler在派对上一下子失去了魅力,
他怀疑自己出了什么问题。


在Phoebe的点拨下,
他发现自己胖了。 Monica自告奋勇担任Chandle的教练,
但她有些嘲笑他穿的弹性裤子


(stretchy pants)。 Chandler最终还是受不了高强度训练,
痛苦地喊着“this woman is insane”。


他说,Monica一定是疯了,
不然不会这样搞
“魔鬼训练”。


[Scene: Monica and Rachel's apartment. Everyone is sitting at the couches, Chandler enters.]

Chandler: Okay, what is it about me? Do I not look fun enough? Is there something. . . repellent. . . about me?

Rachel: So, how was the party?

Chandler: Well it couldn't have been worse. A woman literally passed through me. Okay, so what is it, am I hideously unattractive?

Phoebe: No, you are not, you are very attractive. You know what, I go through the exact same thing. Every time I put on a little weight, I start questioning everything.

Chandler: Woah, woah, I've put on a little weight?

Phoebe: No, not weight... y'know, more like insulation.

Monica: Chandler, I'm unemployed and in dire need of a project. Ya wanna work out? I can remake you.


讲解


put on weight可以表示“增肥、变胖”;摘录部分中,put on a little weight表示“胖了一点点”,是一种礼貌性的语言。gain weight也可表示这一意思。例如:He seemed happy,except that he had gained a lot of weight.(他看上去很高兴,只是体重增加了许多。)


与之相反,“减肥、变瘦了”可用lose weight来表示。还有两个近义词,一个是keep fit,表示“健身,保持健康”;(go on a)diet表示“节食”。例如:I've lost a little weight recently.(我近来体重减轻了。)
说到“肥”字,大部分中国学生最先想到的必是“fat”。但美国人可能会认为用这个词带有“侮辱”(insuhing)的意思。美国人不喜欢被别人说胖的。

因此,要避免说“You are a little fat.”这类话;必须说时,尽量用heavy来替代,如:She's a little heavy。


顺便说说与fat相关的两个短语:一个是fat chance,一个是fat cat。
fat chance表示little or no chance of success,意思是“没有成功的机会,或很少有成功的机会”,有意思的是,a slim chance和a fat chance都指“机会渺茫”。


fat cat不是肥猫,而是指那些很有钱、成功但贪婪的人(a rich,greedy person)。Often,those labeled“fat cats”will reap a substantial financial gain from a business,while the business itself,and the people who are employed by it,do not.当然fat还有“脂肪”的意思。


再说说weight,在物理中,一般用weight表示重量,mass来表示质量。例如:The weight of an objeet is direetly proportional to its mass.(物体的重量与质量成正比。)体重可以说成weight,也可以说body weight;我们通常用kilograms and pounds来表示重量,一磅大约是O.45千克,就是9两。


在体育中,举重是weight-lifting。举个例子,Participants in sports such as boxing,wrestling,judo,and weight-lifting are classificd according to their body weight,measured in units of mass such as pounds or kilograms.
(拳击、摔跤、柔道、举重等体育项目的参加者是按照他/她们的体重来划组的,体重通常以磅或公斤为单位来论。)