和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语口语 > 基础口语 > 名人教你讲英文

正文

名人教你讲英文:乜姨物叔与“顺嫂”

2016-06-03来源:和谐英语

名人教英文:乜姨物叔与“顺嫂”

叫人做阿叔阿婶,中外一样,意思有好有坏;有时系尊称,有时就不怀好意了。

英文最出名的uncle,首选uncle sam,代表美国政府,是个精壮白发蓄山羊胡子的老人,穿戴美国国旗的衣帽。二次大战时,美国政府用这个icon来设计征召入伍海报,传诵一时,袭用至今。

the new immigrant says he has not been well looked after by uncle sam. 这新移民说,美国政府并没把他照顾得很好。

英国名作家evelyn waugh的小说officers and gentlemen(《军官与绅士》)里头,36岁的主角因为比所属队伍中的其他人老,就不褒不贬地得了个uncle的绰号。

英文有句老话∶and bob's your uncle,且常加一句and fanny's your aunt,霎时一听会令人摸不着头脑,但不过是说∶there you are,“就系咁啦、咁就得嘞”的意思。譬如说,教人走路方向∶
turn left, and then left again, and bob's your uncle! 左转,再左转,就是了!

put it in the oven for 20 minutes, and bob's your uncle. your dinner will be done. 放进焗炉20分钟,就可以吃得晚餐了。