和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > BBC world news

正文

联合国称全球吸毒人数大幅增加

2023-06-30来源:和谐英语

The United Nations says the number of people worldwide using drugs has risen by almost 1/4 over the last decade.

联合国表示,在过去十年中,全球吸毒人数增加了近四分之一。

The findings are made in an annual report by the UN's Office on Drugs and Crime.

这一发现发表在联合国毒品和犯罪问题办公室的一份年度报告中。

It says supply and demand of both cocaine and synthetic drugs has increased dramatically.

报告说,可卡因和合成毒品的供需都大幅增加。

It's also recorded a rise in the number of people injecting drugs.

报告还记录了注射毒品人数的上升。

The Canadian city of Montreal registered the worst air quality in the world on Sunday as smog from Quebec's raging forest fires continued to shroud large parts of the province.

周日,加拿大城市蒙特利尔记录了世界上最差的空气质量,魁北克肆虐的森林大火产生的烟雾继续笼罩着该省的大部分地区。

A global pollution monitor said Montreal air represented a very high risk to health.

一家全球污染监测机构表示,蒙特利尔的空气对健康构成了非常高的风险。

The city's authorities have closed all outdoor sports facilities and cultural events until Monday.

该市当局已经关闭了所有户外运动设施和文化活动,直到周一(才会开放)。

People are also being urged to wear face masks if they leave home.

人们也被敦促在离开家的时候戴上口罩。

The Israeli government says an Iranian plan to attack Israelis in Cyprus has been thwarted.

以色列政府表示,伊朗袭击塞浦路斯境内以色列人的计划遭到挫败。

A statement from the prime minister's office welcomed the falling of the alleged plot, but gave no details.

总理办公室的一份声明对所谓的阴谋落空表示欢迎,但没有给出细节。

Elton John has brought the Glastonbury music festival to a close with what's expected to be the last UK show of his touring career.

埃尔顿·约翰为格拉斯顿伯里音乐节画上了句号,这将是他巡演生涯中的最后一场英国演出。

Performing in front of a vast crowd in southwest England, he thanked the audience for more than 50 years of love and loyalty.

他在英格兰西南部的一大群观众面前表演,感谢观众50多年来的喜爱和忠诚。

With the latest for us, here is Daniel Rodney.

丹尼尔·罗德尼将为我们带来最新消息。

It might have been Sir Elton's debut at Glastonbury, but it was easily the largest crowd all weekend.

这可能是埃尔顿在格拉斯顿伯里的首次亮相,但它无疑是整个周末观众最多的一场演出。

I better play well and I better entertain. You've been standing there for so long.

我最好好好表演,让大家都玩的开心。毕竟你们已经站了这么久了。

The crowds sang along to every track.

人们跟着唱了每一首歌。

This wasn't just a moment for Glastonbury. It was a thank you to a music legend whose discography has shaped pop music.

对于格拉斯顿伯里来说,这不仅仅是一个重要时刻。更是对一位音乐传奇的致谢,他的唱片塑造了流行音乐。

And that's the latest BBC News.

以上就是最新的BBC新闻