和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > CNN news

正文

美国小费文化抵制运动

2023-09-21来源:和谐英语

Though 30 states have a higher minimum wage, the current federal minimum is $7.25.

虽然美国30个州的最低时薪相对较高,但目前联邦最低时薪只有7.25美元/小时。

There is also something called a tipped minimum wage, meaning if a portion of your pay comes from tips, from customers, your employer can pay you less than minimum wage.

还有一种工资叫做含小费最低工资,也就是说,如果员工薪水有一部分来自顾客的小费,那么,雇主付给员工的工资可以低于最低工资。

The current federal tipped minimum wage is $2.13 per hour.

美国目前的联邦含小费最低工资是2.13美元/小时。

So servers and other tipped workers can be paid $2.13 per hour by their employers with the understanding that they'll likely earn enough money through tips to get them to at least the state's minimum wage.

服务员以及其他赚小费的工人每小时可以从雇主那里得到2.13美元的报酬,他们的雇主明白,他们通过小费可能会赚到足够的钱,至少可以让员工达到该州的最低工资标准。

But there is a movement by some U.S. states to get rid of the tipped minimum wage and eight states have abolished it.

但是,美国一些州发起了一项废除含小费最低工资的运动,美国目前有8个州已经废除了含小费最低工资。

One Fair Wage is a group pushing for businesses to be required to raise the pay of these employees to the state's minimum wage, plus tips.

“统一公平工资”组织正在推动各家企业将这些员工的工资和小费都提高到该州的最低工资标准。

But some business owners worry this could end up hurting their bottom line, ultimately driving up prices for customers.

但一些企业主担心,这可能最终会损害底价,最终推高客户的付费价格。

Some employees worry that the new initiative could actually decrease their overall take-home pay.

一些员工担心,这项新举措实际上可能会降低整体的实际到手工资。

cnn's Business and Politics Correspondent Vanessa Yurkevich is looking at the changing landscape of tipping.

cnn商业政治记者凡妮莎·尤尔凯维奇正在关注小费的变化趋势。

This screen is stressful for many.

这个屏幕让很多人倍感压力。

Does the flip of the screen feel like a lot of pressure?

翻屏时会感觉压力很大吗?

It does, and they give you options like 10, 15, 20, even with like Uber, Dash, and like Grubhub, all of it. Like everything's tip, tip, tip.

是的,他们给你10、15、20的选项,甚至在Uber、Dash和Grubhub上也要给小费。所有服务都要交小费。

Do you think that tipping has gotten out of control?

你认为付小费已经失控了吗?

Yes.

是的。

Tips are part of American culture, meant to be a thank you for good service.

小费是美国文化的一部分,用来感谢员工提供的良好服务。

But today, more and more Americans are confronted with the question, would you like to add a tip?

但是今天,越来越多的美国人面临着这样的问题:你想额外给小费吗?

It is tricky everywhere, right?

这在任何地方都很难办,对吧?

Like if you're at a coffee shop, if you're at a hair stylist, if you're coming out of a taxi, like I don't know the rules then and I often don't know what to tip.

如果我在喝咖啡、做发型,或者刚从出租车里出来,我不知道小费规矩,我通常也不知道该给多少小费。

A recent study found that in a high number of cases, participants who were presented with a tip screen had more negative emotions to the payment experience than those that didn't.

最近的一项研究发现,在很多情况下,与没有呈现小费屏幕相比,呈现小费屏幕会让参与者对付费体验有更多的负面情绪。

And it wasn't even a real-world scenario.

这甚至不是一个真实的场景。

Listen, you go to a coffee shop and all they do just twist around the laptop is like, why am I tipping?

听着,人们前往一家咖啡店,只会转动着笔记本电脑说,我为什么要给小费?

But the small group we spoke to said more often than not, they do end up tipping.

但我们采访过的一小群人表示,他们大多数情况下会给小费。

I put a dollar or two, I don't mind. As long as like, you know, it's not a lot, I just put it, because I don't mind. I don't think I'm helping out, you know, other people.

我放一两美元,我不介意。只要不是很多钱,我就会放进去,因为我不介意。我不认为我在帮助别人。

This is provisions on state, a butcher shop. There's no table service, no cooking or serving. Yet, they'll ask you if you'd like to tip.

这是国家食品供应店,一家肉店。没有餐桌服务,没有烹饪或其他服务。然而,他们会问你是否愿意给小费。

A flip screen in a butcher shop?

肉店里的翻屏付小费?

Yes.

是的。

I don't think I've ever seen that before.

我想我以前从未见过这种情况。

Yes.

是的。

How'd you decide to do that?

你是怎么决定这么做的?

These men and women have a knowledge base that they're sharing and taking care to share with the guests that come through the door.

这些男男女女拥有海量的肉类知识,他们会与进来的客人用心分享这些知识。

And they're not pressured to tip, but they want to because they're paying for a service provided.

客人不会被迫给小费,但他们想给也是因为在为所提供的服务付费。

This movement to get rid of the tip minimum wage, are you for it, against it?

这场取消含小费最低工资的运动,你是支持还是反对?

I'm against it, and I think frankly it's kind of clueless.

我反对这么做,而且坦白说,我觉得这有点愚蠢。