和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > 大学英语听力 > 大学英语自学教程下册

正文

大学英语自学教程 下册 un15

2009-11-30来源:和谐英语

[08:51.02]to enhance its sensitivity,thus safeguarding it.
[08:54.35]--有助于为潜意识提供材料,提高其敏感性并保护它.
[08:57.68]The poet,too,can help to keep man from making himself over
[09:05.72]in the image of his electronic wonders.
[09:08.45]诗人还可以使人不至于按照电子奇迹的形象改造自己.
[09:11.18]For the danger is not so much that man will be controlled
[09:14.42]因为危险不在于人被计算机控制,
[09:17.66]by the computer as that be may imitate it.
[09:20.54]在于要模仿计算机的思维.
[09:23.41]The poet reminds men of their uniqueness.
[09:26.74]  诗人使人们想起自己的独特.
[09:30.07]It is not necessary to possess the ultimate definition of this uniqueness
[09:33.81]人们没必要拥有这种独特的基本解释,
[09:37.54]Even to speculate on it is a gain.
[09:40.57]即使思索一下也是一种收获.
[09:43.60]Text B
[09:46.66]Changes to Come in U.S.Education
[09:48.79]美国教育将要发生的变化
[09:50.92]The biggest"infrastructure"challenge for the United States in the next decade
[09:53.74]  美国下一个十年最大的基础设施的挑战不是
[09:56.56]is not the billions needed for railroadshighways and energy.
[09:59.43]铁路,公路和能源所需的数十亿美元巨款,
[10:02.31]It is the American school system from kindergarten through the Ph.D.program
[10:09.15]and the postgraduate education of adults.
[10:11.37]而是美国的教育体制,从幼儿园到哲学博士和成人研究生教育.
[10:13.59]And it requires something far scarcer than money thinking and risk- taking.
[10:16.97]它要求的是比金钱更珍贵的东西---思考和冒险.
[10:20.36]The challenge is not one of expansion.
[10:22.48]  这种挑战并非一种推广.
[10:24.61]On the contrary,the rapid growth in enrollment over the last 40 years
[10:30.88]has come to an end.
[10:32.35]相反,过去40多年来招生人数的迅速增长已告结束.
[10:33.81]By 1978, more than 93 percent of young people
[10:39.66]entering the labor force had at least an eighth-grade education.
[10:42.30]到1978年,超过93的成为劳动力的青年人至少受到过8年级的教育.
[10:44.94]So even if the birthrate should rise some what,
[10:47.21]所以即使出生率有所增长,
[10:49.48]little expansion is possible for elementary and secondary school enrollments
[10:52.76]小学和中学的招生人数可能不会有多少扩大.
[10:56.04]The last 30 years of social upheaval are also over.
[10:58.52]  过去30年的社会剧变也结束了.
[11:01.00]Busing will continue to be a highly emotional issue in a good many large cities.
[11:04.19]用校车接送学生在许多大城市里仍将是一个带有高度感情色彩的问题.
[11:07.38]And there will still be efforts to use schools to bring women into fields
[11:10.20]想利用学校把妇女带进像工程学这些传统上被认为属于男性领域的努力依然存在.
[11:13.02]such as engineering that have traditionally been considered male
[11:18.58]But this shift has already been accomplished in many fields:
[11:20.87]但这种转换在许多领域已经完成.
[11:23.15]half or more of the accounting students in graduate schools of business
[11:25.83]例如,商业研究生院半数或更多的会计学专业学生是女性.
[11:28.51]for example,are now women.
[11:30.39]例如,商业研究生院半数或更多的会计学专业学生是女性.
[11:32.27]As for most other social issues,
[11:34.15]关于大多其他社会问题,
[11:36.03]the country will no longer try to use schools to bring about social reform
[11:39.01]国家将不再利用学校引起社会改革.
[11:41.99]It's becoming increasingly clear to policy makers
[11:46.66]that schools cannot solve all the problems of the larger community.
[11:49.49]政策制定者截止来截止清楚地意识到学校不能解决大社会的所有问题.
[11:52.31]Instead,the battle cry for the 90s
[11:56.85]will be the demand for performance and accountability.
[11:59.37]  相反,90年代的强烈呼声将是要求工作表现和能承担责任.
[12:01.89]For 30 years,employers have been hiring graduates for their degrees
[12:08.35]rather than their abilities;employment,
[12:10.62]30年来,雇主一直因为毕业生的学位而不是能力来雇佣他们;
[12:12.89]pay and often even promotion have depended on one's diploma.
[12:15.83]职业,报酬,常常甚至连晋升都依赖于一个人的毕业文凭.
[12:18.77]Now many major employers are beginning to demand more than the completion of school.
[12:22.19]现在许多大雇主开始要求纟完成学业更多的东西了.