栏目广告位一 |
经济学人双语版|经济学人下载
-
经济学人下载:共享经济—船只共享新创公司(2)
The business is not all smooth sailing—regulation, for one thing, varies widely.
经济学人双语版|经济学人下载2018-09-18
该行业并非一帆风顺—各国船只管理规定差异很大。French law allows boatsharing, but in Greece, a tem -
经济学人下载:进化生物学:古人类异血缘交配的证据 (2)
Furthermore, the fossil had Neanderthal mitochondrial DNA. This is passed from mother to child,
经济学人双语版|经济学人下载2018-09-18
此外,化石中有尼安德塔线粒体DNA。这是从母亲基因中遗传下来的,which meant that eithe -
经济学人下载:欧元区改革: 中肯的提议(2)
The Franco-German compromise gives the nod to various proposals from the European Commission.
经济学人双语版|经济学人下载2018-09-17
法德做出妥协,认可欧洲委员会的各种提议。The first involves reforms to the euro zone' -
经济学人下载:自由兑换:欧元区的经常账户盈余(3)
The current-account deficits in the euro zone's crisis countries were of the worrying kind. That they have shrunk or reversed is comforting.
经济学人双语版|经济学人下载2018-09-17
欧元区危机国家的经常账户赤字是属于 -
经济学人下载:美国总统特朗普可以凌驾于法律之上吗?(3)
This means the only solution to any clash that Mr Trump sets up between the courts and the voters is a political one.
经济学人双语版|经济学人下载2018-09-17
这就意味着要解决特朗普在法庭和选民冲突的唯一办法是政治性的。U -
经济学人下载:进化生物学:古人类异血缘交配的证据 (1)
Set aside romantic sentiment. Sex is a biological insurance policy.
经济学人双语版|经济学人下载2018-09-17
除了浪漫调情,性也是一份生物保险单。By chaotically mixing their genetic information, animals generate extraordi -
经济学人下载:自由兑换:欧元区的经常账户盈余(4)
Still, this uneven adjustment in the euro area could explain why both demand and inflation,
经济学人双语版|经济学人下载2018-09-17
欧元区内的这种不均匀调整还能够解释,为什么一旦能源和食物价格被排除在外,once energy and -
经济学人下载:美国总统特朗普可以凌驾于法律之上吗?(2)
Mr Cohen says Mr Trump asked him to make hush-money payments—
经济学人双语版|经济学人下载2018-09-14
科恩表示,特朗普要求他支付保密款项——something that is not illegal for ordinary citizens,
这对普通公民来说并不违法 -
经济学人下载:美国总统特朗普可以凌驾于法律之上吗?(1)
Is he above the law?
经济学人双语版|经济学人下载2018-09-14
他凌驾于法律之上吗?The slow drip of revelations and convictions will eventually force America to confront a simple question
最终,逐渐披露的罪行将迫使美国面 -
经济学人下载:自由兑换:欧元区的经常账户盈余(2)
Current-account imbalances are not always a cause for concern.
经济学人双语版|经济学人下载2018-09-13
经常账户失衡并不总是一件令人担忧的事。As a matter of arithmetic, they measure the gap between domestic savings and i -
经济学人下载:一周要闻 特朗普亲信落马 奥巴马清洁能源计划被废 前联合国秘书长安南去世
Two of Donald Trump’s closest former advisers were convicted in separate court cases on a raft of charges. Michael Cohen, the president’s erst while personal lawyer, struck a ple
经济学人双语版|经济学人下载2018-09-13 -
经济学人下载:城市公共交通脱离正轨(2)
This is a headache for the operators of public-transport systems.
经济学人双语版|经济学人下载2018-09-12
这就是令公共交通运营者头疼的地方。It is also a problem for cities.
对于城市来说,也是一个问题。Like it or not—a -
经济学人下载:自由兑换:欧元区的经常账户盈余(1)
Greece's third bail-out programme came to an end on August 20th.
经济学人双语版|经济学人下载2018-09-12
希腊第三次救市计划于8月20日结束。A look at the causes of the country's near-decade of crisis illustrates how ext -
经济学人下载:一周要闻 福特和大众联手 通用电气被踢出道琼斯指数
Ford and Volkswagen said that they were talking about a “strategic alliance” which could see them develop commercial vehicles together. Ford also unveiled plans to crea
经济学人双语版|经济学人下载2018-09-11 -
经济学人下载:韩国财阀:三星的千亿美元投资(2)
Samsung's promise to add 40,000 new jobs over the next three years, which it claims may generate a further 700,000 in the wider economy,
经济学人双语版|经济学人下载2018-09-11
三星承诺将在未来三年增加4万个新岗位,如 -
经济学人下载:韩国财阀:三星的的千亿美元投资(1)
Samsung rarely talks in public about its corporate strategy.
经济学人双语版|经济学人下载2018-09-10
三星很少公开谈论其企业战略。So when South Korea's biggest chaebol (conglomerate) announced with much fanfare in early -
经济学人下载:《梦想者》书评:印度青年的美梦与噩梦(3)
How did this politics of anger go global?
经济学人双语版|经济学人下载2018-09-10
这种愤怒政治是如何蔓延全球的呢?A clue can be found in the structure of this book.
在此书的结构中可以发现一条线索。"Dreamers" begins and -
经济学人下载:《梦想者》书评:印度青年的美梦与噩梦(2)
Ms Poonam travels to small towns, largely in Hindi-speaking parts of north and central India, and repeatedly finds the same mix of aspiration and anger.
经济学人双语版|经济学人下载2018-09-10
普那姆女士走访小城镇,主要 -
经济学人下载:《梦想者》书评:印度青年的美梦与噩梦(1)
Book Review: Young people in India
经济学人双语版|经济学人下载2018-09-10
书评:印度青年Dreams and nightmares
美梦与噩梦A study of India's new generation finds its members as angry as they are ambitious
关于印度年轻 -
经济学人下载:卢英德掌管下的百事可乐公司
PepsiCo said this week that Indra Nooyi will step down in October after 12 years as chief executive.
经济学人双语版|经济学人下载2018-09-10
百事可乐本周宣布任职百事CEO12年后,卢英德(Indra Nooyi)将于10月辞职。During h -
经济学人下载:一周要闻 英镑兑美元脱欧前暴跌 百事可乐CEO离职 思科24亿美元收购Duo
Snap followed Facebook, Netflix and Twitter by reporting disappointing user-growth figures. Daily users of the Snapchat app actually fell by 2% from April to June compared with the
经济学人双语版|经济学人下载2018-09-10 -
经济学人下载:城市公共交通脱离正轨(1)
Urban transport: Off the rails
经济学人双语版|经济学人下载2018-09-07
城市交通:脱离正轨Public transport is ailing in the rich world. It should co-opt the competition
发达国家的公共交通发展情况不容乐观,应当引入竞争机 -
经济学人下载:Bartleby专栏:公司必须克服技能短缺(2)
Patrick Hourigan has spent nearly 12 years at IBM, initially as a systems telecoms engineer and then as a software developer.
经济学人双语版|经济学人下载2018-09-07
帕特里克·胡里根在IBM工作了近12年,起初他是一名系统电 -
经济学人下载:Bartleby专栏:公司必须克服技能短缺(1)
American companies spent $91bn on staff training last year, almost a third as much again as they did in 2016.
经济学人双语版|经济学人下载2018-09-06
去年美国公司员工培训支出为910亿美元,比2016年多了近三分之二。That eq -
经济学人下载:一周要闻 中美贸易战愈演愈烈 特斯拉或将私有化 纽约议会暂停发放新牌照
The world this week: Business
经济学人双语版|经济学人下载2018-09-06
本周要闻:经济Even by the standard of his previous capricious outbursts, Elon Musk’s tweet that he is thinking about taking Tesla private left
栏目广告位二 |