栏目广告位一 |
经济学人双语版|经济学人下载
-
通货膨胀:战时的世界经济(下)
Things could get much worse should sanctions expand in scope to cover energy purchases or if Russia retaliates against them by reducing its exports.如果制裁的范围扩大到能源采购,或者
经济学人双语版|经济学人下载2022-03-09 -
通货膨胀:战时的世界经济(上)
Finance & Economics财经板块Inflation: The world economy at war通货膨胀:战时的世界经济War and sanctions means inflation but not necessarily higher interest rates战争和制裁引发通货膨
经济学人双语版|经济学人下载2022-03-09 -
不打针不吃药,瘫痪者站起来了!
Science & Technology科技版块Neurology神经学Standing ovation站起来热烈欢迎Spinal implants allow the paralysed to walk, swim and cycle again脊椎植入物可以让瘫痪者再次行走、游泳和骑车
经济学人双语版|经济学人下载2022-03-09 -
日本烧酒没有市场了吗?
Asia亚洲版块Japanese booze日本酒Awamori? Go on then泡盛酒?继续吧Okinawa's distillers are trying to posh up the local firewater冲绳的酿酒厂正在努力改造当地的烈酒THE EYES water as
经济学人双语版|经济学人下载2022-03-08 -
在美国撞死动物,直接带走吃了?
United States美国版块What's for dinner?晚餐吃什么Street food路边餐Roadkill is now on the menu in Wyoming路毙动物现在已经上了怀俄明州的菜单A NEW DELICACY is available in Wyoming
经济学人双语版|经济学人下载2022-03-08 -
食界——瞬息万变的餐饮业
Culture文化World in a dish -- Closer to the bone食界——靠近本质(译者注:双关用法,bone既指骨头,也指本质)In the fickle world of restaurants, sticking to a vision takes guts在瞬息万变的餐
经济学人双语版|经济学人下载2022-03-08 -
自动送货机器人
Science & Technology科技版块Logistics物流Autonomous deliveries自动送货Sidewalk robots are already busy delivering groceries人行道上的自动送货机器人正在忙着运送食品杂货ALTHOUGH IT I
经济学人双语版|经济学人下载2022-03-08 -
收购公司对苦苦挣扎的报纸发起猛攻
Business商业Private-equity and the press -- Culture vultures私募股权与报刊——文化秃鹰Buyout firms are snapping up America's newspapers收购公司正在抢购美国的报纸America's l
经济学人双语版|经济学人下载2022-03-07 -
印度的黄金需求激增(上)
Finance & Economics财经版块Gold demand in India印度的黄金需求Carrot and stick胡萝卜加大棒India's booming demand for bullion is worrying the government印度激增的黄金需求让政府忐
经济学人双语版|经济学人下载2022-03-07 -
印度的黄金需求激增(下)
This insatiable appetite is a worry for policymakers. Vast gold imports can destabilise the economy.这种对黄金的贪婪欲望让决策者感到担忧。大量进口黄金会破坏经济稳定。During the 201
经济学人双语版|经济学人下载2022-03-07 -
普京发动了对乌克兰的入侵
The world this week -- Politics本周国际要闻——政治After months of denying any such intention, Vladimir Putin, Russia's president, launched an invasion of Ukraine.在否认有任何
经济学人双语版|经济学人下载2022-03-07 -
食界——瞬息万变的餐饮业
Culture文化World in a dish -- Closer to the bone食界——靠近本质(译者注:双关用法,bone既指骨头,也指本质)In the fickle world of restaurants, sticking to a vision takes guts在瞬息万变的餐
经济学人双语版|经济学人下载2022-03-07 -
越吃越好吃,小心有大麻!
Asia亚洲版块Cooking with cannabis大麻烹饪Pot cuisine锅煮菜肴THC is the new MSGTHC是新的味精BAN LAO RUENG does not resemble a den of iniquity. 班老荣格不像一个藏污纳垢之地。A two-ho
经济学人双语版|经济学人下载2022-03-03 -
受俄乌局势影响,股市仍紧张不安
The world this week -- Business本周国际要闻——商业Stockmarkets remained jittery amid the possibility of a Russian invasion of Ukraine.在俄罗斯有可能入侵乌克兰的情况下,股
经济学人双语版|经济学人下载2022-03-03 -
劳动力与资本的抬价之战(上)
Finance & Economics财经版块Labour v capital劳动力与资本The battle of the markups抬价之战Companies are raising prices; workers are demanding higher wages. Who is winning?企业在抬高
经济学人双语版|经济学人下载2022-03-03 -
彻底解决针头恐惧
Science&technology科技版块Drug delivery药物输送Trypanophobics rejoice!晕针症患者的福音A new way to deliver delicate drugs, no jabbing required一种无需打针就可以输送易分解药物的新方
经济学人双语版|经济学人下载2022-03-03 -
劳动力与资本的抬价之战(下)
The second group consists of most other rich countries outside America. There, neither labour nor capital seems able to triumph. After correcting for pandemic-related distortions J
经济学人双语版|经济学人下载2022-03-01 -
俄罗斯表示将从乌克兰边境撤军
The world this week -- Politics本周国际要闻——政治Russia said it was pulling troops back from the border with Ukraine.俄罗斯表示将从乌克兰边境撤军。Satellite footage sho
经济学人双语版|经济学人下载2022-03-01 -
食界——承载特殊含义的节日佳肴
Culture文化World in a dish -- More fish in the sea食界——海中还有更多鱼Lucky new-year foods embody a benign view of good fortune代表幸运的新年菜肴体现出善意的吉祥观"Why steam fish
经济学人双语版|经济学人下载2022-03-01 -
儿童节目并非儿戏
Business商业Entertainment -- No child's play娱乐——并非儿戏Streaming giants get more serious about children's shows流媒体巨头们更加认真地对待对儿童节目The pandemic has bee
经济学人双语版|经济学人下载2022-03-01 -
开往世界尽头的火车通车啦
Europe欧洲版块The train in Spain西班牙的火车To the end of the earth直到世界的尽头Spain's high-speed network reaches far-off Galicia西班牙的高速铁路网络延伸到了遥远的加利西亚FOR
经济学人双语版|经济学人下载2022-02-22 -
拯救鲨鱼的绿光
Science & Technology科技版块Marine conservation 保护海洋环境A green light for saving sharks拯救鲨鱼的绿光Illuminating fishing nets may reduce by-catch照亮渔网会减少捕获量Small-scal
经济学人双语版|经济学人下载2022-02-22 -
石油市场失衡引发的后果
Finance & economics财经版块Oil石油A slippery patch一个不牢靠的领域OPEC grapples with a precariously balanced oil market欧佩克(石油输出国组织)努力扭转失衡的石油市场Oil and philosophy
经济学人双语版|经济学人下载2022-02-21 -
目标驱动型员工的不同目标(上)
Business商业Bartleby -- Purpose and the employee巴托比专栏——目标与员工Some people want to change the world. But not everyone.有些人想要改变世界,但不是每个人都这么想。What is the m
经济学人双语版|经济学人下载2022-02-21 -
美国和欧洲在化解俄乌危机方面没有取得任何进展
The world this week -- Politics本周国际要闻——政治Despite a blizzard of diplomatic activity, America and Europe came no closer to ending Russia's military threat to Ukraine.尽
经济学人双语版|经济学人下载2022-02-21
栏目广告位二 |